apple pie
with gentle cat paws
she is coming along
fumes of coffee are curling
in front of golden yellow eyes
caution drops on apple pie
shimmering like caramel
sweetens the coffee cups
autumn leaves dancing in the sky
pushing people into the café
crows, cats, owls
reflecting in the clouds
and the tiny calico
is sitting at the birch table
runs her fingers through her hair
and gives a crow a smile
Lil poem inspired by ‚Haikyu!!‘, my recent obsession and comfort anime. For the German version with all further information about the weekly poems, >click here<.
[…] jetzt schon nach Herbst und darauf spielt das Gedicht auch an. Hach ja, die goldene Jahreszeit. ❤ >Hier< gibt es eine englische Version des […]
LikeLike
Ich mag beide Version. Die Englische ist sanfter, wenn man sie liest.
LikeGefällt 1 Person
Diese Einschätzung finde ich sehr interessant! 🙂 Ich habe das deutsche Gedicht zuerst geschrieben und dann das englische. Wie wäre es wohl umgekehrt ausgefallen?
Liebe Grüße
Alina
LikeGefällt 1 Person
Ich merke, wenn ich Texte von mir von Englisch in Deutsch übersetze, werden sie holprig. Andersherum finde ich es einfacher. 😅
LikeGefällt 1 Person